Свяжитесь с нами

Южная Осетия

Госдрамтеатр Южной Осетии продолжит знакомить российского зрителя с национальной драматургией

Народный артист РЮО отметил, что гастроли по городам России прошли успешно.

Художественный руководитель Госдрамтеатра Южной Осетии Тамерлан Дзудцов отметил, что в следующем году планируется продолжить знакомить российского зрителя с национальной драматургией республики, однако в этом вопросе есть определенные сложности.

«Мы хотим показывать национальную классику, но в таком образе, чтобы это было понятно русскоязычному зрителю. И вывозить спектакль не просто на уровне народного театра, а таким образом, чтобы картину могли понять все», — сказал Дзудцов.

Художественный руководитель добавил, что Госдрамтеатр будет стараться показывать и национальную драматургию.

Народный артист РЮО Сослан Бибилов отметил, что несмотря на все введенные в связи с коронавирусом ограничения, гастроли в России прошли успешно.

«Несмотря на локдаун и на то, что в театр пускали только людей с QR-кодом, публика все равно была. Нас очень тепло приняли и многие подходили к нам и говорили: Мы открыли для себя Коста, мы открыли Юго-Осетинский театр», — рассказал Бибилов.

Дзудцов заявил, что только ради этих слов можно было ехать на гастроли в Россию.

«Если мы сами не будем себя пропагандировать, то за нас этого никто не сделает. Самое важное, что Госдрамтеатр Южной Осетии смог выступить на сцене старейшего драматического театра России, который находится в Ярославле», — сообщил худрук.

Дзудцов отметил, что в жизни Госдрамтеатра гастроли по России являются важным этапом.

«Надеемся, что в следующем году мы продолжим показы в других городах России. Также мы продолжим каждый месяц давать спектакли в Северной Осетии, как только обстановка улучшится.

Хочу отметить, что мы уже начинаем репетиционную кампанию по пьесе Алана Остаева «Последний свидетель». Все декорации уже привезли, и мы можем начать подготовку. Главное, чтобы артисты были здоровы», — сказал Дзудцов.

Художественный руководитель Госдрамтеатра Южной Осетии отметил, что сейчас как минимум семь режиссеров хотят сделать постановку в театре РЮО.

«Из всего репертуара нашего театра, на данный момент на достойном уровне можно представить такие спектакли как: «Коста», «Юлий Цезарь», «Дон Жуан», «Антигона», «Фандо и Лис». Пожалуй, это те постановки, которые можно вывозить. Иные наши спектакли построены таким образом, что они будут понятны только местным зрителям», — сказал Бибилов.

Народный артист Южной Осетии отметил, что остальные спектакли построены на игре слов, поэтому при переводе на русских язык смысл будет утерян.

Фото: sputnik-ossetia.ru

Продолжить чтение
Кликните для комментария

Оставьте ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Южная Осетия

В югоосетинском Ленингоре обсудили возможность поступления выпускников в российские вузы

cominf.org

Ученики планируют связать свою жизнь с русским языком и литературой.

(далее…)
Продолжить чтение

Южная Осетия

Прокуратуры Южной Осетии и Абхазии будут ежегодно утверждать программу сотрудничества

cominf.org

Григорий Собаев представил доклад Алану Гаглоеву.

(далее…)
Продолжить чтение

Южная Осетия

В Южной Осетии проходит конференция «Россия и мир»

cominf.org

В республике проводится большая аналитическая работа.

(далее…)
Продолжить чтение

В тренде